Когато чуем думата „преговори“, често подсъзнателно я отнасяме към ситуация на официално бизнес общуване, когато обект на разговора са финанси, сътрудничество между компании или общи професионални планове. Но тези примери съвсем не изчерпват значенията, с които терминът може да бъде използван.
Какви са преговорите, които HR-ът може да води?
Като знаем функциите, които изпълнява един HR, логично е да се досетим, че част от водените от него преговори засягат въпроси като размер на заплатата, условия на работа, допълнителни придобивки и възможности за развитие. И това, разбира се, не е всичко. Друг вид преговори също са:
- разговори с цел разрешаване на конфликти;
- комуникация с външни доставчици на продукти и услуги;
- дискусии за създаване на политики и процедури;
- уговорки с външни институции или отделни лица, специализирани в обучението на служители.
HR-ът и воденето на преговори в мултикултурни среди
В мултикултурни среди дори един обикновен разговор изглежда сложна задача, а какво остава за водене на преговори. Все пак в подобна обстановка могат да бъдат налице езикови бариери, разлики в езика на тялото и стила на обличане, както и при изразяването на чувства, емоции и мнения.
Но бъдете сигурни – няма нищо страшно, особено когато сте развили необходимите умения за водене на преговори в мултикултурни среди.
В резултат на това много преговарящи се страхуват, че могат случайно да провалят важна сделка или да направят нещо, което да предизвика траен срам. Няколко основни умения за водене на преговори могат лесно да се приложат на практика, за да могат:
- да се преодолеят страховете;
- да се преосмислят техниките за водене на преговори в международен контекст;
- да се разберат по-добре начините за преговаряне в мултикултурни ситуации.
И тези умения са:
1. Умение за свикване с особеностите на преговорите в мултикултурни среди
Със сигурност представлява огромно предизвикателство за вас да свикнете с особеностите на преговорите в мултикултурни среди. Но колкото по-бързо го направите, толкова по-съществено ще е значението за по-нататъшното стечение на обстоятелствата.
Подготовката за преговори в мултикултурни среди изисква малко по-внимателна подготовка, в сравнение с всички останали срещи, тъй като, както споменахме и по-горе, ситуацията е особена. Затова обърнете внимание на следното:
- запознайте се с културните различия на събеседниците си в детайли;
- разберете какви са различните стилове на преговаряне;
- проверете кои са действията или изразите, които събеседниците биха приели за неприлични и неприемливи;
- избягвайте да се водите от стереотипи или предубеждения, а вместо това проявете уважение към всеки човек и се опитайте да приемете гледната му точка;
- подгответе се да говорите ясно и открито, така че да сте сигурни, че събеседниците ви разбират намеренията и очакванията ви.
2. Умение за водене на отделни преговори по всеки важен въпрос
Тъй като целта на преговорите все пак е да се стигне до взаимно изгодно споразумение, добре е да обърнете внимание на всеки един въпрос поотделно. Това, от една страна, ще покаже, че подхождате сериозно към нещата и демонстрирате уважение към събеседника. А от друга страна, ще ви даде възможност за още по-детайлна подготовка по всяка отделна тема.
Конкретен пример за успеха при прилагането на подобна практика намираме в срещата, проведена между САЩ и Иран през 2015 г. по темата за ядрената енергетика. Тогава множество въпроси е трябвало да бъдат засегнати – от политически и технически характер, като всички те са от изключителна важност.
Вместо да засегнат всичко належащо по време на една среща, двата екипа се споразумяват да оставят техническите теми за ядрената физика да се разгледат от експерти от двете страни в следващ час за дискусии. А настоящата среща да бъде посветена само на политическите въпроси.
При това отделяне се създава пространство, в което преговарящите да се съсредоточат върху най-важните елементи на сделката, без да се разсейват.
3. Осъзнаване на нуждата от преводач, ако е налице езикова бариера
Огромно предимство е владеенето на чужди езици и това проличава особено при ситуация на преговори в мултикултурни среди. В случая съществуват три варианта:
- вие да говорите езика на събеседника;
- събеседникът да говори вашия език;
- и двамата да говорите трети език.
Умението да говорите даден език обаче не винаги ви гарантира безпроблемни преговори, особено ако изказът ви реално не е толкова ясен, колкото си мислите. Затова експертите по преговорите често съветват вместо това да имате доверен преводач на ваша страна.
Устните преводачи могат да бъдат най-довереният ви помощник, като предадат достатъчно точно и ясно цялата важна информация.
Успешното водене на преговори в мултикултурни среди изисква постоянно учене, любопитство и уважение
Защото всяка среща все пак е различна. А едно от предизвикателствата, за които трябва да сте винаги готови, е евентуалната невъзможност да постигнете споразумение. Тук обаче не трябва да допускате чувството за провал да ви обземе изцяло, тъй като това може да се окаже основната причина за неизпълнението на целта.
И още нещо – не смятайте, че споразумението няма шанс да се осъществи само защото партньорът ви е отказал по време на срещата. Отказът му може да означава, че в момента не би могъл да се справи с ангажимента, но на по-късен етап нещата могат да са различни.
Ако усвоите изброените умения, това ще ви помогне да водите успешно преговори в мултикултурни среди, независимо от целта на срещата.